ai_member_xiaobian/skills/script-proofread/SKILL.md
2026-05-19 08:10:01 +08:00

176 lines
6.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
name: script-proofread
description: >
儿童互动英语剧本审校技能。对已完成的剧本进行自动化质量审核,检查知识点频次、
词性正确、输入输出顺序、User台词占比、NPC单句长度、互动数量、格式规范等。
**触发场景:**
(1) 剧本初稿完成后需要进行全面审校
(2) 编剧反馈后需要自检修改是否引入新问题
(3) 用户提到「审校」「检查剧本」「proofread」「质检」
---
# 剧本审校技能
## 概述
对儿童互动英语剧本进行系统化审校,输出结构化审校报告(问题+位置+建议修改)。审校标准来源于 `children-english-script-writing` 技能规范和 `business_knowledge/script_feedback_log.md`
---
## 审校步骤
### Step 1读取剧本
从飞书表格或本地文件读取剧本数据,解析为结构化的行列表(每行含:类型/剧情描述/角色名/台词)。
### Step 2逐项检查
按以下检查清单逐项核对,记录每项结果(通过/问题/警告)。
### Step 3生成审校报告
按严重程度排序输出报告:🔴 致命 > 🟡 警告 > 🟢 建议。
---
## 审校检查清单
### 一、知识点检查(🔴 致命级)
#### 1.1 知识点频次
- [ ] 每个知识点输入≥2次
- [ ] 每个知识点输出2-3次单词建议3次
- **检查方法:** 遍历所有台词行计数每个知识点在NPC台词输入和User台词输出中出现的次数
#### 1.2 输入输出顺序
- [ ] 每个知识点的首次输出前至少有1次NPC输入
- **检查方法:** 按行序扫描记录每个知识点首次出现时的角色。如首次为User则报错。
#### 1.3 词性/释义正确
- [ ] 每个知识点以指定词性和释义出现
- **检查方法:** 对照本课知识点清单检查。注意fun为名词时不能出现"not fun"(应为"no fun"Chinese为形容词时必须搭配名词。
### 二、互动检查(🔴 致命级)
#### 2.1 互动总量
- [ ] 全课互动总数≥14个
- **检查方法:** 计数类型列中所有非空且非TL的行
#### 2.2 对话互动含知识点
- [ ] 所有「对话互动」行中User台词含≥1个知识点
- **检查方法:** 标记类型列为「对话互动」的行,检查对应台词是否含知识点
#### 2.3 核心互动
- [ ] 存在至少1个核心互动
- [ ] 核心互动含≥3个知识点
- [ ] 位置在中后段剧本50%之后)
- **检查方法:** 定位核心互动行,计数其中知识点数量,确认位置比例
#### 2.4 互动分布均匀性
- [ ] 互动沿剧情线均匀分布,无前半段密集后半段空白(或反过来)
- **检查方法:** 将剧本按行数分为4等分检查各段互动数量偏差不超过50%
### 三、台词检查(🔴 致命级)
#### 3.1 NPC单句长度
- [ ] 所有NPC台词每句≤15词
- **检查方法:** 遍历所有非User台词行单词计数。>15词标为致命10-15词标为警告。
#### 3.2 User台词占比
- [ ] User台词占全部台词25-30%不低于20%
- **检查方法:** 计数User台词行数÷总台词行数
#### 3.3 User开场参与
- [ ] 前10行内User有台词和主动行为
- **检查方法:** 扫描前10行确认有User台词行
#### 3.4 称呼规则
- [ ] 无台词直呼"User"或其名字
- **检查方法:** 搜索所有台词行中是否出现"User"或名字
### 四、格式与规范检查(🟡 警告级)
#### 4.1 剧情描述与台词分离
- [ ] 无同一行中间同时有剧情描述和台词
- **检查方法:** 检查每行的C列和D/E列是否同时非空
#### 4.2 类型列规则
- [ ] 每个新段落首行标注TL
- [ ] 同段内后续行类型列留空
#### 4.3 剧本字数
- [ ] 英文台词单词数在600-800字范围内
- **检查方法:** 台词单词数量统计
#### 4.4 制作标注
- [ ] 剧情描述包含必要标注emoji/音效/动画/镜头等)
- **检查方法:** 检查是否缺乏【场景】【角色】【emoji】等基础标注
### 五、角色设定检查(🟡 警告级)
#### 5.1 DiDi/BoBo规则
- [ ] DiDi/BoBo不在大人角色在场时出现
- **检查方法:** 扫描同场景行如DiDi/BoBo与大人Dad/Mum/Sam/Justin等同时出现则警告
#### 5.2 情感弧线
- [ ] 有清晰的情感弧线结构
- **检查方法:** 人工判断开头→中段→结尾的情感变化轨迹
### 六、连贯性检查(🟢 建议级)
#### 6.1 因果逻辑
- [ ] 关键事件有因果铺垫,无凭空出现
- **检查方法:** 列出所有场景切换/角色出场,确认前文有铺垫
#### 6.2 每段结尾钩子
- [ ] 每段结尾自然衔接下一段
- **检查方法:** 检查各TL段落结尾的台词/描述是否有衔接感
---
## 审校报告格式
```markdown
# 📋 剧本审校报告 — [Unit] [Lesson] [段落]
## 总体评分
- 知识点X/Y 通过
- 互动X/Y 通过
- 台词X/Y 通过
- 格式X/Y 通过
- 综合:✅ 可交付 / ⚠️ 需修改 / 🔴 需重写
## 🔴 致命问题(必须修复)
| # | 检查项 | 位置 | 问题描述 | 建议修改 |
|---|--------|------|---------|---------|
## 🟡 警告(建议修复)
| # | 检查项 | 位置 | 问题描述 | 建议修改 |
|---|--------|------|---------|---------|
## 🟢 建议(可选优化)
| # | 检查项 | 位置 | 问题描述 | 建议修改 |
|---|--------|------|---------|---------|
## 知识点统计
| 知识点 | 词性/释义 | 输入次数 | 输出次数 | 首次输入位置 | 状态 |
|--------|----------|---------|---------|------------|------|
## 互动统计
- 对话互动X个 | 图片互动X个 | 核心互动X个 | 总计X个
```
---
## 使用方式
1. **审校飞书表格中的剧本:**
- 使用飞书 Sheets API 读取剧本数据
- 逐行解析为结构化数据
- 运行审校检查清单
2. **审校对话中的剧本:**
- 从对话上下文中提取剧本数据
- 手动填入审校模板
- 逐项检查并输出报告
3. **审校后的下一步:**
- 将审校报告发给编剧确认
- 或直接使用 `script-polish` 技能根据审校报告自动修改