40 lines
3.7 KiB
Markdown
40 lines
3.7 KiB
Markdown
---
|
||
name: children-english-script-writing
|
||
description: 儿童互动英语剧本创作技能,将已确认的故事大纲和指定知识点撰写为符合规范的5-9岁儿童互动教育英语剧本。使用场景:(1) 用户提供故事大纲和对应知识点(4个单词/词组+2个句型)需要生成剧本;(2) 需要按照规范撰写、审核儿童英语互动剧本;(3) 用户提到"写剧本"、"生成剧本"、"大纲转剧本"等相关需求时使用。
|
||
---
|
||
|
||
# 儿童互动英语剧本创作技能
|
||
|
||
## 概述
|
||
本技能提供完整的儿童互动英语剧本创作工作流,严格遵循官方《儿童互动英语剧本创作指南》规范,将故事大纲转化为符合教研要求、适配互动游戏的高质量剧本,面向5-9岁非英语母语儿童,兼顾趣味性与教学目标。
|
||
|
||
## 工作流
|
||
当用户提供故事大纲和对应知识点(4个单词/词组 + 2个句型)时,按照以下步骤执行:
|
||
1. **诊断分析**:阅读大纲,评估是否存在低幼化、缺乏儿童自主性、说教感过强的问题,确认教研容量是否符合单课要求(2000-3500字)。
|
||
2. **结构规划**:按剧情段落分配字数和句数,规划每个知识点的输入、输出互动位置,确保满足"先输入后输出"原则:每个知识点输入≥2次,输出2-3次(单词建议3次)。
|
||
3. **分段生成**:按照规划分段撰写剧本,严格使用规定的4列表格格式(类型、剧情描述、名字、台词)。每段完成后提交用户确认,用户回复"Pass"或"过"后再进行下一段创作。
|
||
4. **整合审核**:将所有分段整合成完整剧本,对照自检清单进行最终审核,确保所有知识点符合词性、释义、曝光频次要求,核心互动包含至少3个知识点。最后导出为Excel文档并附上《知识点输入输出数量统计表》。
|
||
|
||
## 参考规范
|
||
完整创作规范、格式要求、示例模板详见:[《儿童互动英语剧本创作指南》](./references/儿童互动英语剧本创作指南.md),创作时必须严格遵循其中所有规则。
|
||
|
||
## 通用撰写规范(强制执行)
|
||
基于创作实践总结的硬性规则,所有剧本必须遵守:
|
||
1. **台词难度适配**:所有角色台词必须符合Pre-A1/A1简单英语水平,使用简短完整句,禁止复杂句式/生僻词汇,也禁止拆成零散单词堆砌。
|
||
2. **对话互动硬性要求**:所有标注为「对话互动」的内容必须同时满足两个条件:① 是User的台词;② 至少包含1个本节课知识点。
|
||
3. **场景切换限制**:尽量减少场景切换,能在同一场景内完成的剧情不要更换场景,可通过电话、对话等方式完成跨地点信息传递。
|
||
4. **行动前置说明**:角色执行任何重要行动前,必须先用台词明确表达行动意图,禁止无铺垫直接执行动作。
|
||
5. **知识点前置规则**:任何需要用户互动考察的知识点,必须在互动前至少有1次NPC台词输入作为铺垫。
|
||
6. **角色设定一致性**:严格遵守角色定位,不符合角色身份的台词/动作必须调整,例如成年人角色不会主动让小孩涉险。
|
||
7. **长句拆分原则**:过长的口语台词拆分为多行独立短句,符合日常说话习惯。
|
||
|
||
## 自检清单
|
||
最终交付前必须逐项检查:
|
||
- 【 】故事围绕孩子日常生活中的"小危机"展开,无宏大叙事
|
||
- 【 】剧情由孩子主导解决问题,成年人仅作为辅助角色
|
||
- 【 】4个单词/词组+2个句型全部满足"先输入后输出"要求,词性、释义准确
|
||
- 【 】核心互动自然融入剧情高潮,包含至少3个知识点
|
||
- 【 】语言句式简单,符合Pre-A1/A1级别英语水平
|
||
- 【 】符合所有通用撰写规范要求
|
||
|