--- name: children-english-script-writing description: 儿童互动英语剧本创作技能,将已确认的故事大纲和指定知识点撰写为符合规范的5-9岁儿童互动教育英语剧本。使用场景:(1) 用户提供故事大纲和对应知识点(4个单词/词组+2个句型)需要生成剧本;(2) 需要按照规范撰写、审核儿童英语互动剧本;(3) 用户提到"写剧本"、"生成剧本"、"大纲转剧本"等相关需求时使用。 --- # 儿童互动英语剧本创作技能 ## 概述 本技能将故事大纲转化为符合教研要求、适配互动游戏的高质量剧本,面向5-9岁非英语母语儿童,兼顾趣味性与教学目标。完整创作规范详见 [《儿童互动英语剧本创作指南》](./references/儿童互动英语剧本创作指南.md),创作时必须严格遵循其中所有规则。 ## 工作流 ### 步骤1:诊断分析 收到用户提供的大纲和知识点(4个单词/词组 + 2个句型)后: - 阅读大纲,指出存在的问题(低幼化、缺乏儿童自主性、说教感过强等) - 确认教研容量是否符合单课要求(剧本总字数2000-3500字,纯台词约1200字) - 检查知识点的词性和释义是否可以自然融入大纲中的剧情 ### 步骤2:结构规划 按剧情段落制定详细规划: - 为每个段落分配大致句数和字数 - **逐个规划6个知识点的输入/输出位置**,确保每个知识点满足:输入≥2次(首次输出前至少1次输入),输出2-3次(单词建议3次) - **规划互动分布**:全课至少12个互动(含对话互动和图片互动),互动类型根据知识点特性选择(动作类词汇适合对话互动,名词/视觉类词汇适合图片互动) - 规划核心互动的位置和形式,确保包含至少3个知识点 - 将规划方案提交用户确认后再进入撰写 ### 步骤3:分段撰写 根据步骤2的规划,分段逐个撰写剧本: - 严格使用4列表格格式(类型、剧情描述、名字、台词) - 每段完成后提交用户确认,用户回复"Pass"或"过"后再进入下一段 - 撰写过程中实时追踪知识点的输入/输出计数 ### 步骤4:整合与审核 - 将所有分段整合为完整剧本 - **逐条对照自检清单**(见下方),确保全部通过 - 导出为Excel文档(sheet1: 完整剧本,sheet2: 知识点统计表,sheet3: 自检清单) --- ## 通用撰写规范(强制执行) ### 一、User角色规范(最高优先级) User是玩家代入的角色,必须是剧情的**主导者和推动者**: 1. **User台词占比**:User台词应占全部台词的25-30%,不得低于20% 2. **主动性要求**:每个关键剧情节点,User必须有主动思考/判断/决策的台词,不能只是被动跟随NPC 3. **开场参与**:剧本开头User就要有台词和主动行为,禁止User在前10行内完全沉默 4. **决策驱动**:重要剧情转折(联络他人、发起行动、改变策略等)应由User主动发起 ### 二、互动设计规范 1. **互动总量**:每课至少12个互动(含对话互动和图片互动),根据知识点特性合理分配类型 2. **对话互动硬性要求**:所有「对话互动」必须同时满足 ① 是User的台词 ② 至少包含1个本课知识点 3. **互动类型多样化**:善用不同互动变体(对话互动、对话互动-二选二、图片互动-单选/多选/拖拽等),避免形式单调 4. **互动分布均匀**:互动点应沿剧情线均匀分布,禁止前半段密集后半段空白(或反过来) ### 三、知识点控制规范 1. **曝光频次**:每个知识点输入≥2次,输出2-3次(单词建议3次)。首次输出前必须有至少1次NPC台词输入作铺垫 2. **均匀分布**:知识点不能在某一段集中轰炸,要沿剧情线均匀分布。每次出现的语境要有变化(不同场景、不同说话人、不同情绪) 3. **词性释义严格**:单词知识点必须以指定的词性和释义出现,不可随意更改形态或语境 4. **核心互动**:必须位于剧情中后段高潮处,包含至少3个知识点,完成后剧情获得巨大推进感 ### 四、剧情描述规范 1. **描述要细化**:剧情描述不能只写"角色做了某事",要写清楚**动作细节、表情变化、环境反应**,让制作团队能据此实现画面 2. **制作指令标注**:在剧情描述中积极使用制作标注,帮助下游团队理解意图: - 【场景】场景名称 + 改动说明 - 【角色】本场景登场的所有角色 - 【emoji】角色表情(参照emoji对照表) - 【音效】环境音/动作音 - 【spine动画】需要提需的角色/物件动画 - 【插入图】/【全屏插入图】剧情配图 - 【教研图】教研组件用图 - 【镜头】运镜处理 - 【画外音】角色不在画面中,仅出现立绘 - 【音乐/儿歌】 3. **情绪转折标注**:角色情绪发生明显变化时(生气→开心、得意→尴尬等),用描述或emoji标注出来 ### 五、场景与节奏规范 1. **场景切换最小化**:优先用视角/镜头切换代替场景切换。可通过手环通信、电话、对话等方式处理跨空间信息传递 2. **TL与互动的区别**:「TL」是玩家无法操作的Timeline演绎部分(剧情动画),「互动」是需要玩家参与的环节。两者交替出现构成节奏 3. **因果逻辑闭环**:后续出现的关键事件,前面必须有因果铺垫(例如某角色赶到现场,前面必须有联络/通知的情节) ### 六、台词规范 1. **难度适配**:所有角色台词必须符合Pre-A1/A1简单英语水平,使用简短完整句,禁止复杂句式/生僻词汇,也禁止拆成零散单词堆砌 2. **长句拆分**:过长的口语台词拆分为多行独立短句,符合日常说话习惯 3. **角色设定一致性**:严格遵守角色定位,台词风格要与角色性格匹配 4. **称呼规则**:所有角色台词中不得直呼"User"或User的名字,用"Hey"/"Kid"等男女通用泛指称呼代替 5. **行动前置说明**:角色执行任何重要行动前,必须先用台词明确表达行动意图 --- ## 自检清单 最终交付前必须逐项检查并标注结果: **【剧情】** - 【 】故事围绕孩子日常生活中的"小危机"展开,无宏大叙事 - 【 】剧情由孩子(User)主导解决问题,成年人仅作辅助 - 【 】剧情因果逻辑闭环,无"凭空出现"的角色或事件 - 【 】场景切换次数合理(优先视角/镜头切换) **【User角色】** - 【 】User台词占全部台词的25-30% - 【 】User在每个关键节点有主动思考/决策的台词 - 【 】User在开场前10行内有台词和主动行为 **【知识点】** - 【 】4个单词/词组+2个句型全部满足"先输入后输出",词性、释义准确 - 【 】每个知识点输入≥2次,输出2-3次(单词建议3次) - 【 】知识点沿剧情线均匀分布,无集中轰炸 **【互动】** - 【 】全课互动总量≥12个(含对话互动和图片互动) - 【 】核心互动自然融入剧情高潮,包含至少3个知识点 - 【 】互动类型有变化,不全是同一种形式 **【格式与规范】** - 【 】语言句式简单,符合Pre-A1/A1级别英语水平 - 【 】剧情描述包含必要的制作标注(emoji/音效/动画/镜头等) - 【 】剧本总字数在2000-3500字范围内 - 【 】符合所有通用撰写规范要求